Download Tongue Ties: Logo-Eroticism in Anglo-Hispanic Literature by Gustavo Pérez Firmat (auth.) PDF

By Gustavo Pérez Firmat (auth.)

Show description

Read Online or Download Tongue Ties: Logo-Eroticism in Anglo-Hispanic Literature PDF

Best caribbean & latin american books

Theory and Practice of Sociocriticism: Thl Vol 53 (Theory and History of Literature)

Concept and perform of Sociocriticism was once first released in 1988. Minnesota Archive variants makes use of electronic know-how to make long-unavailable books once more obtainable, and are released unaltered from the unique college of Minnesota Press variants. Edmond Cros is a number one French Hispanicist whose paintings is exclusive in Continental thought since it brings Spanish and Mexican texts into present literary debates, that have thus far established normally at the French and German traditions.

Reading Borges after Benjamin : allegory, afterlife, and the writing of history

Including unique readings of a few of Benjamin's best essays, this ebook examines a chain of Borges's works as allegories of Argentine modernity.

Additional info for Tongue Ties: Logo-Eroticism in Anglo-Hispanic Literature

Sample text

If Santayana did not think more about language, it was because such reflection threatened to dismantle the fictions he lived by. For his idea of himself to cohere, for him to ‘‘do justice’’ to the ‘‘myself’’ that he had carefully constructed, he needed the detached, bodiless, language-free identity that he bundled up in the concept of Spirit. ’’ His answer is telling for what it omits: ‘‘The case of my family was unusual. ’’ But emigrants also change their language, and in this respect he was indeed an emigrant.

Santayana reacted to these misfortunes by undergoing a ‘‘metanoia,’’ or conversion, that drove him ‘‘from the temporal to the eternal’’ (PP, 426). Henceforth his attention would be fixed on the ‘‘realm of essence,’’ his version of the Platonic world of pure forms. He would live in the world but without partaking of it. Indeed, he would ‘‘renounce everything’’ (PP, 421, 426). Given the absoluteness of the withdrawal, I’m not sure that ‘‘conversion’’ is the right term for his metamorphosis. It may not be a coincidence that Santayana ‘‘converted’’ at about the same age that his protagonist died, for Santayana’s conversion implied a severing of vital ties.

Having to choose between ‘‘sticking to her and sticking to his father and his country,’’ it was inevitable that he would choose the former (PP, 22). Even if his father was his ‘‘natural centre,’’ his mother had much the greater influence on him, not least because she controlled the purse strings. Santayana respected his father, but he submitted to his mother. Explaining his father’s tendency to abdicate, he writes: ‘‘I am afraid that my father, unlike my mother, was not brave’’ (PP, 17). Perhaps inadvertently, the father’s cowardice resurfaces in the son’s fear.

Download PDF sample

Rated 4.65 of 5 – based on 39 votes